誇張
释义:
誇張
夸张(英语:hyperbole),是为了达到某种表达效果的需要,对事物的形象、特征、作用、程度等方面着意夸大或缩小的修辞方式。夸张可分为"普通"类和"超前"类。夸张是运用丰富的想象力,在客观现实的基础上有目的地放大或缩小事物的形象特征,以增强表达效果的修辞手法,也叫夸饰或铺张。指为了启发读者或听者的想象力和加强所说的话的力量,用夸大的词语来形容事物。
参见百度百科介绍
汉语
正体/繁体 (誇張) | 誇 | 張 | |
---|---|---|---|
简体 (夸张) | 夸 | 张 |
发音
动词
誇張
形容词
誇張
名词
誇張
- (rhetoric) 夸饰
衍生词
汉语
本词中的汉字 | |
---|---|
誇 | 張 |
こ 常用汉字 |
ちょう 五年级 |
音读 |
发音
名词
誇張 • (kochō)
反义字
- 矮小化 (waishōka, “trivialization”)
动词
誇張する • (kochō suru) 他动词 サ行(连用形 誇張し (kochō shi),过去式 誇張した (kochō shita))
词形变化
“誇張する”的活用形(参见Appendix:日语动词。)
活用形 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 夸张し | こちょうし | kochō shi | |
連用形 | 夸张し | こちょうし | kochō shi | |
終止形 | 夸张する | こちょうする | kochō suru | |
连体形 (連体形) |
夸张する | こちょうする | kochō suru | |
假定形 (仮定形) |
夸张すれ | こちょうすれ | kochō sure | |
命令形 | 夸张せよ¹ 夸张しろ² |
こちょうせよ¹ こちょうしろ² |
kochō seyo¹ kochō shiro² | |
关键构式 | ||||
被动形 | 夸张される | こちょうされる | kochō sareru | |
使役形 | 夸张させる 夸张さす |
こちょうさせる こちょうさす |
kochō saseru kochō sasu | |
可能形 | 夸张できる | こちょうできる | kochō dekiru | |
意志形 | 夸张しよう | こちょうしよう | kochō shiyō | |
否定形 | 夸张しない | こちょうしない | kochō shinai | |
否定连用 | 夸张せず | こちょうせず | kochō sezu | |
尊敬形 | 夸张します | こちょうします | kochō shimasu | |
完成形 | 夸张した | こちょうした | kochō shita | |
て形 | 夸张して | こちょうして | kochō shite | |
条件形 | 夸张すれば | こちょうすれば | kochō sureba | |
¹ 书面语 ² 口语 |
来源
朝鲜语
此字词中的汉字 | |
---|---|
誇 | 張 |
名词
誇張 (gwajang)(谚文 과장)