武漢肺炎是什么意思_武漢肺炎读音|解释_武漢肺炎同义词|反义词

武漢肺炎

汉语

正体/繁体 (武漢肺炎) 武漢 肺炎
简体 (武汉肺炎) 武汉 肺炎

发音


名词

武漢肺炎

  1. (病理学, 病毒学, 中国大陆官方认为属冒犯性名称) COVID-19,台湾官方称呼为严重特殊传染性肺炎,为方便与民众沟通而使用此名称。

同义词


日语

本词中的汉字

五年级
かん
三年级
はい
六年级
えん
常用汉字
音读
其他拼写
武漢肺炎 (旧字体)
ウーハン肺炎
  这在日语用语为热门词。维基词典暂时会收录此词条。

词源

()(かん) (bukan, 武汉) + (はい)(えん) (haien, 肺炎)的组词。参见Wuhan pneumonia

发音

  • IPA(帮助)[ɯ̟ᵝːhã̠ɰ̃ ha̠iẽ̞ɴ]

名词

()()()() ()()()() (Bukan haien Ūhan haien

  1. (有时候带冒犯含义) COVID-19
    近义词: 新型コロナウイルス感染症新型肺炎
    • 2020年2月12日,高桥史弥,“新型コロナウイルス感染症の正式名称は“COVID-19”。もう“武汉の肺炎”と呼んではいけない理由がある [新冠肺炎的正式名称是“COVID-19”。不能再称呼为“武汉的肺炎”的理由是]”,出自 Huffington Post[1]:
      これまで(しん)(がた)コロナウイルスについては、(ちゅう)(ごく)()(ほく)(しょう)()(かん)()(ちゅう)(しん)(かん)(せん)(かく)(だい)したことから、()(ほん)でも「()(かん)(はい)(えん)」「()(かん)(はい)(えん)」などと()ばれるケースがあった。
      Kore made shingata koronauirusu ni tsuite wa, Chūgoku Kohoku shō Bukan shi o chūshin ni kansen ga kakudai shita koto kara, Nihon de mo “Bukan haien” “Bukan no haien” nado to yobareru kēsu ga atta.
      因为新型冠状病毒是从中国湖北省武汉市中心开始扩散传染的,所以日本也有人将其称为“武汉肺炎”或“武汉的肺炎”。
    • 2020年2月16日,山田顺,“武汉肺炎(新型コロナウイルス)で日本人がアメリカに渡航できなくなる日 [由于武汉肺炎(新型冠状病毒),日本人无法前往美国的日子]”,出自 Yahoo! News[2]:
      (わたし)はこれまで、(こん)(かい)の「()(かん)(はい)(えん)」(^(とう)(しょ)(ちゅう)(ごく)ではそう()んでいた。アメリカでも Wuhan coronavirus:(しん)(がた)コロナウイルス=COVIT-19 [sic])の(そう)(どう)はいずれ(しゅう)(そく)する、インフルエンザと(おな)じようようにやがて(いっ)(ぱん)()して、 []
      Watashi wa kore made, konkai no “Bukan haien” (tōsho Chūgoku de wa sō yondeita. Amerika de mo Wuhan coronavirus: shingata koronauirusu = COVIT-19 [sic]) no sōdō wa izure shūsoku suru, infuruenza to onaji yō yō ni yagate ippanka shite, []
      我到现在一直在思考,这次的“武汉肺炎”(当初中国是这么称呼的。美国也有称 Wuhan coronavirus:新型冠状病毒=COVIT-19)引起的骚动会在何时停息,和流感一样在未来会平常化 []