على
阿拉伯语
词源1
与希伯来语 עַל ('al), עֲלֵי ('aléi), 亚拉姆语 עַל (ʿal)同源。
发音
介词
عَلَى (ʿalā)
- 在……的上方
- 反,对
- يَوْمٌ لَكَ وَيَوْمٌ عَلَيْكَ
- yawmun laka wayawmun ʿalayka
- one day for you, and one day against you
- سَجَّلَ ٱللَّاعِبُ خَمْسَةَ أَهْدَافٍ عَلَى خَصْمِهِ
- sajjala l-lāʿibu ḵamsata ʾahdāfin ʿalā ḵaṣmihi
- 选手在于对手的比赛中进了五球。
- 表示义务。
-
- وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ
- wamā ʿalā r-rasūli ʾillā l-balāḡu l-mubīnu
- 使者只负明白的传达的责任。
-
- 除了……之外
-
- وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ
- wa-ʾinna rabbaka laḏū maḡfiratin li-n-nāsi ʿalā ẓulmihim
- 众人虽然不义,但你的主对于他们确是饶恕的。
-
- 在……的条件下
-
- قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنْكِحَكَ إِحْدَى ٱبْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَى أَن تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ
- qāla ʾinnī ʾurīdu ʾan ʾunkiḥaka ʾiḥdā bnatayya hātayni ʿalā ʾan taʾjuranī ṯamāniya ḥijajin
- 他说:我必定以我的这两个女儿中的一个嫁给你,但你必须替我做八年工。
-
变格
变格形
基本形 | عَلَى (ʿalā) | ||||
---|---|---|---|---|---|
带人称形 | 单数 | 双数 | 复数 | ||
阳性 | 阴性 | 通性 | 阳性 | 阴性 | |
第一人称 | عَلَيَّ (ʿalayya) | عَلَيْنَا (ʿalaynā) | |||
第二人称 | عَلَيْكَ (ʿalayka) | عَلَيْكِ (ʿalayki) | عَلَيْكُمَا (ʿalaykumā) | عَلَيْكُمْ (ʿalaykum) | عَلَيْكُنَّ (ʿalaykunna) |
第三人称 | عَلَيْهِ (ʿalayhi) | عَلَيْهَا (ʿalayhā) | عَلَيْهِمَا (ʿalayhimā) | عَلَيْهِمْ (ʿalayhim) | عَلَيْهِنَّ (ʿalayhinna) |
反义词
- (反,对): لِـ (li-)
相关词汇
- ٱللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ (allāhumma ṣalli ʿalā muḥammadin wa-ʾāli muḥammadin)
- صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-sallama)
- عَلَيْهِ ٱلصَّلَاةُ وَٱلسَّلَامُ (ʿalayhi ṣ-ṣalātu wa-s-salāmu)
- عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ (ʿalayhi s-salāmu)
- سَلَامُ ٱللّٰهِ عَلَيْهِ (salāmu llāhi ʿalayhi)
词源2
源自词根ع ل ي (ʿ-l-y)。
发音
动词
عَلَى (ʿalā) I, 非过去式 يَعْلِي (yaʿlī)
- 〈及物〉 攀爬
变位
عَلَى
的变位形式 (第I类缺尾, verbal noun عَلْي)动名词 الْمَصْدَر |
عَلْي ʿaly | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
عَالٍ ʿālin | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْلِيّ maʿliyy | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | عَلَيْتُ ʿalaytu |
عَلَيْتَ ʿalayta |
عَلَى ʿalā |
عَلَيْتُمَا ʿalaytumā |
عَلَيَا ʿalayā |
عَلَيْنَا ʿalaynā |
عَلَيْتُمْ ʿalaytum |
عَلَوْا ʿalaw | |||
阴性 | عَلَيْتِ ʿalayti |
عَلَتْ ʿalat |
عَلَتَا ʿalatā |
عَلَيْتُنَّ ʿalaytunna |
عَلَيْنَ ʿalayna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | أَعْلِي ʾaʿlī |
تَعْلِي taʿlī |
يَعْلِي yaʿlī |
تَعْلِيَانِ taʿliyāni |
يَعْلِيَانِ yaʿliyāni |
نَعْلِي naʿlī |
تَعْلُونَ taʿlūna |
يَعْلُونَ yaʿlūna | |||
阴性 | تَعْلِينَ taʿlīna |
تَعْلِي taʿlī |
تَعْلِيَانِ taʿliyāni |
تَعْلِينَ taʿlīna |
يَعْلِينَ yaʿlīna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | أَعْلِيَ ʾaʿliya |
تَعْلِيَ taʿliya |
يَعْلِيَ yaʿliya |
تَعْلِيَا taʿliyā |
يَعْلِيَا yaʿliyā |
نَعْلِيَ naʿliya |
تَعْلُوا taʿlū |
يَعْلُوا yaʿlū | |||
阴性 | تَعْلِي taʿlī |
تَعْلِيَ taʿliya |
تَعْلِيَا taʿliyā |
تَعْلِينَ taʿlīna |
يَعْلِينَ yaʿlīna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | أَعْلِ ʾaʿli |
تَعْلِ taʿli |
يَعْلِ yaʿli |
تَعْلِيَا taʿliyā |
يَعْلِيَا yaʿliyā |
نَعْلِ naʿli |
تَعْلُوا taʿlū |
يَعْلُوا yaʿlū | |||
阴性 | تَعْلِي taʿlī |
تَعْلِ taʿli |
تَعْلِيَا taʿliyā |
تَعْلِينَ taʿlīna |
يَعْلِينَ yaʿlīna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | اِعْلِ iʿli |
اِعْلِيَا iʿliyā |
اِعْلُوا iʿlū |
||||||||
阴性 | اِعْلِي iʿlī |
اِعْلِينَ iʿlīna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | عُلِيتُ ʿulītu |
عُلِيتَ ʿulīta |
عُلِيَ ʿuliya |
عُلِيتُمَا ʿulītumā |
عُلِيَا ʿuliyā |
عُلِينَا ʿulīnā |
عُلِيتُمْ ʿulītum |
عُلُوا ʿulū | |||
阴性 | عُلِيتِ ʿulīti |
عُلِيَتْ ʿuliyat |
عُلِيَتَا ʿuliyatā |
عُلِيتُنَّ ʿulītunna |
عُلِينَ ʿulīna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | أُعْلَى ʾuʿlā |
تُعْلَى tuʿlā |
يُعْلَى yuʿlā |
تُعْلَيَانِ tuʿlayāni |
يُعْلَيَانِ yuʿlayāni |
نُعْلَى nuʿlā |
تُعْلَوْنَ tuʿlawna |
يُعْلَوْنَ yuʿlawna | |||
阴性 | تُعْلَيْنَ tuʿlayna |
تُعْلَى tuʿlā |
تُعْلَيَانِ tuʿlayāni |
تُعْلَيْنَ tuʿlayna |
يُعْلَيْنَ yuʿlayna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | أُعْلَى ʾuʿlā |
تُعْلَى tuʿlā |
يُعْلَى yuʿlā |
تُعْلَيَا tuʿlayā |
يُعْلَيَا yuʿlayā |
نُعْلَى nuʿlā |
تُعْلَوْا tuʿlaw |
يُعْلَوْا yuʿlaw | |||
阴性 | تُعْلَيْ tuʿlay |
تُعْلَى tuʿlā |
تُعْلَيَا tuʿlayā |
تُعْلَيْنَ tuʿlayna |
يُعْلَيْنَ yuʿlayna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | أُعْلَ ʾuʿla |
تُعْلَ tuʿla |
يُعْلَ yuʿla |
تُعْلَيَا tuʿlayā |
يُعْلَيَا yuʿlayā |
نُعْلَ nuʿla |
تُعْلَوْا tuʿlaw |
يُعْلَوْا yuʿlaw | |||
阴性 | تُعْلَيْ tuʿlay |
تُعْلَ tuʿla |
تُعْلَيَا tuʿlayā |
تُعْلَيْنَ tuʿlayna |
يُعْلَيْنَ yuʿlayna |