حبس
阿拉伯语
词源1
源自词根ح ب س (ḥ-b-s)。与希伯来语 חָבַשׁ (ḥāḇaš, “扎,系”)同源。
动词
حَبَسَ (ḥabasa) I, 非过去式 يَحْبِسُ (yaḥbisu)
变位
حَبَسَ
的变位形式 (第I类健康, verbal noun حَبْس)动名词 الْمَصْدَر |
حَبْس ḥabs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
حَابِس ḥābis | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْبُوس maḥbūs | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | حَبَسْتُ ḥabastu |
حَبَسْتَ ḥabasta |
حَبَسَ ḥabasa |
حَبَسْتُمَا ḥabastumā |
حَبَسَا ḥabasā |
حَبَسْنَا ḥabasnā |
حَبَسْتُمْ ḥabastum |
حَبَسُوا ḥabasū | |||
阴性 | حَبَسْتِ ḥabasti |
حَبَسَتْ ḥabasat |
حَبَسَتَا ḥabasatā |
حَبَسْتُنَّ ḥabastunna |
حَبَسْنَ ḥabasna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | أَحْبِسُ ʾaḥbisu |
تَحْبِسُ taḥbisu |
يَحْبِسُ yaḥbisu |
تَحْبِسَانِ taḥbisāni |
يَحْبِسَانِ yaḥbisāni |
نَحْبِسُ naḥbisu |
تَحْبِسُونَ taḥbisūna |
يَحْبِسُونَ yaḥbisūna | |||
阴性 | تَحْبِسِينَ taḥbisīna |
تَحْبِسُ taḥbisu |
تَحْبِسَانِ taḥbisāni |
تَحْبِسْنَ taḥbisna |
يَحْبِسْنَ yaḥbisna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | أَحْبِسَ ʾaḥbisa |
تَحْبِسَ taḥbisa |
يَحْبِسَ yaḥbisa |
تَحْبِسَا taḥbisā |
يَحْبِسَا yaḥbisā |
نَحْبِسَ naḥbisa |
تَحْبِسُوا taḥbisū |
يَحْبِسُوا yaḥbisū | |||
阴性 | تَحْبِسِي taḥbisī |
تَحْبِسَ taḥbisa |
تَحْبِسَا taḥbisā |
تَحْبِسْنَ taḥbisna |
يَحْبِسْنَ yaḥbisna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | أَحْبِسْ ʾaḥbis |
تَحْبِسْ taḥbis |
يَحْبِسْ yaḥbis |
تَحْبِسَا taḥbisā |
يَحْبِسَا yaḥbisā |
نَحْبِسْ naḥbis |
تَحْبِسُوا taḥbisū |
يَحْبِسُوا yaḥbisū | |||
阴性 | تَحْبِسِي taḥbisī |
تَحْبِسْ taḥbis |
تَحْبِسَا taḥbisā |
تَحْبِسْنَ taḥbisna |
يَحْبِسْنَ yaḥbisna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | اِحْبِسْ iḥbis |
اِحْبِسَا iḥbisā |
اِحْبِسُوا iḥbisū |
||||||||
阴性 | اِحْبِسِي iḥbisī |
اِحْبِسْنَ iḥbisna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | حُبِسْتُ ḥubistu |
حُبِسْتَ ḥubista |
حُبِسَ ḥubisa |
حُبِسْتُمَا ḥubistumā |
حُبِسَا ḥubisā |
حُبِسْنَا ḥubisnā |
حُبِسْتُمْ ḥubistum |
حُبِسُوا ḥubisū | |||
阴性 | حُبِسْتِ ḥubisti |
حُبِسَتْ ḥubisat |
حُبِسَتَا ḥubisatā |
حُبِسْتُنَّ ḥubistunna |
حُبِسْنَ ḥubisna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | أُحْبَسُ ʾuḥbasu |
تُحْبَسُ tuḥbasu |
يُحْبَسُ yuḥbasu |
تُحْبَسَانِ tuḥbasāni |
يُحْبَسَانِ yuḥbasāni |
نُحْبَسُ nuḥbasu |
تُحْبَسُونَ tuḥbasūna |
يُحْبَسُونَ yuḥbasūna | |||
阴性 | تُحْبَسِينَ tuḥbasīna |
تُحْبَسُ tuḥbasu |
تُحْبَسَانِ tuḥbasāni |
تُحْبَسْنَ tuḥbasna |
يُحْبَسْنَ yuḥbasna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | أُحْبَسَ ʾuḥbasa |
تُحْبَسَ tuḥbasa |
يُحْبَسَ yuḥbasa |
تُحْبَسَا tuḥbasā |
يُحْبَسَا yuḥbasā |
نُحْبَسَ nuḥbasa |
تُحْبَسُوا tuḥbasū |
يُحْبَسُوا yuḥbasū | |||
阴性 | تُحْبَسِي tuḥbasī |
تُحْبَسَ tuḥbasa |
تُحْبَسَا tuḥbasā |
تُحْبَسْنَ tuḥbasna |
يُحْبَسْنَ yuḥbasna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | أُحْبَسْ ʾuḥbas |
تُحْبَسْ tuḥbas |
يُحْبَسْ yuḥbas |
تُحْبَسَا tuḥbasā |
يُحْبَسَا yuḥbasā |
نُحْبَسْ nuḥbas |
تُحْبَسُوا tuḥbasū |
يُحْبَسُوا yuḥbasū | |||
阴性 | تُحْبَسِي tuḥbasī |
تُحْبَسْ tuḥbas |
تُحْبَسَا tuḥbasā |
تُحْبَسْنَ tuḥbasna |
يُحْبَسْنَ yuḥbasna |
- → 法语: hebs, hèbs
词源2
对比埃及语 ḥbs, 希伯来语 חָבַשׁ (khavásh)。
发音
动词
حَبَّسَ (ḥabbasa) II, 非过去式 يُحَبِّسُ (yuḥabbisu)
变位
حَبَّسَ
的变位形式 (第II类健康)动名词 الْمَصْدَر |
تَحْبِيس taḥbīs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
muḥabbis | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
muḥabbas | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | حَبَّسْتُ ḥabbastu |
حَبَّسْتَ ḥabbasta |
حَبَّسَ ḥabbasa |
حَبَّسْتُمَا ḥabbastumā |
حَبَّسَا ḥabbasā |
حَبَّسْنَا ḥabbasnā |
حَبَّسْتُمْ ḥabbastum |
حَبَّسُوا ḥabbasū | |||
阴性 | حَبَّسْتِ ḥabbasti |
حَبَّسَتْ ḥabbasat |
حَبَّسَتَا ḥabbasatā |
حَبَّسْتُنَّ ḥabbastunna |
حَبَّسْنَ ḥabbasna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | أُحَبِّسُ ʾuḥabbisu |
تُحَبِّسُ tuḥabbisu |
يُحَبِّسُ yuḥabbisu |
تُحَبِّسَانِ tuḥabbisāni |
يُحَبِّسَانِ yuḥabbisāni |
نُحَبِّسُ nuḥabbisu |
تُحَبِّسُونَ tuḥabbisūna |
يُحَبِّسُونَ yuḥabbisūna | |||
阴性 | تُحَبِّسِينَ tuḥabbisīna |
تُحَبِّسُ tuḥabbisu |
تُحَبِّسَانِ tuḥabbisāni |
تُحَبِّسْنَ tuḥabbisna |
يُحَبِّسْنَ yuḥabbisna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | أُحَبِّسَ ʾuḥabbisa |
تُحَبِّسَ tuḥabbisa |
يُحَبِّسَ yuḥabbisa |
تُحَبِّسَا tuḥabbisā |
يُحَبِّسَا yuḥabbisā |
نُحَبِّسَ nuḥabbisa |
تُحَبِّسُوا tuḥabbisū |
يُحَبِّسُوا yuḥabbisū | |||
阴性 | تُحَبِّسِي tuḥabbisī |
تُحَبِّسَ tuḥabbisa |
تُحَبِّسَا tuḥabbisā |
تُحَبِّسْنَ tuḥabbisna |
يُحَبِّسْنَ yuḥabbisna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | أُحَبِّسْ ʾuḥabbis |
تُحَبِّسْ tuḥabbis |
يُحَبِّسْ yuḥabbis |
تُحَبِّسَا tuḥabbisā |
يُحَبِّسَا yuḥabbisā |
نُحَبِّسْ nuḥabbis |
تُحَبِّسُوا tuḥabbisū |
يُحَبِّسُوا yuḥabbisū | |||
阴性 | تُحَبِّسِي tuḥabbisī |
تُحَبِّسْ tuḥabbis |
تُحَبِّسَا tuḥabbisā |
تُحَبِّسْنَ tuḥabbisna |
يُحَبِّسْنَ yuḥabbisna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | حَبِّسْ ḥabbis |
حَبِّسَا ḥabbisā |
حَبِّسُوا ḥabbisū |
||||||||
阴性 | حَبِّسِي ḥabbisī |
حَبِّسْنَ ḥabbisna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | حُبِّسْتُ ḥubbistu |
حُبِّسْتَ ḥubbista |
حُبِّسَ ḥubbisa |
حُبِّسْتُمَا ḥubbistumā |
حُبِّسَا ḥubbisā |
حُبِّسْنَا ḥubbisnā |
حُبِّسْتُمْ ḥubbistum |
حُبِّسُوا ḥubbisū | |||
阴性 | حُبِّسْتِ ḥubbisti |
حُبِّسَتْ ḥubbisat |
حُبِّسَتَا ḥubbisatā |
حُبِّسْتُنَّ ḥubbistunna |
حُبِّسْنَ ḥubbisna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | أُحَبَّسُ ʾuḥabbasu |
تُحَبَّسُ tuḥabbasu |
يُحَبَّسُ yuḥabbasu |
تُحَبَّسَانِ tuḥabbasāni |
يُحَبَّسَانِ yuḥabbasāni |
نُحَبَّسُ nuḥabbasu |
تُحَبَّسُونَ tuḥabbasūna |
يُحَبَّسُونَ yuḥabbasūna | |||
阴性 | تُحَبَّسِينَ tuḥabbasīna |
تُحَبَّسُ tuḥabbasu |
تُحَبَّسَانِ tuḥabbasāni |
تُحَبَّسْنَ tuḥabbasna |
يُحَبَّسْنَ yuḥabbasna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | أُحَبَّسَ ʾuḥabbasa |
تُحَبَّسَ tuḥabbasa |
يُحَبَّسَ yuḥabbasa |
تُحَبَّسَا tuḥabbasā |
يُحَبَّسَا yuḥabbasā |
نُحَبَّسَ nuḥabbasa |
تُحَبَّسُوا tuḥabbasū |
يُحَبَّسُوا yuḥabbasū | |||
阴性 | تُحَبَّسِي tuḥabbasī |
تُحَبَّسَ tuḥabbasa |
تُحَبَّسَا tuḥabbasā |
تُحَبَّسْنَ tuḥabbasna |
يُحَبَّسْنَ yuḥabbasna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | أُحَبَّسْ ʾuḥabbas |
تُحَبَّسْ tuḥabbas |
يُحَبَّسْ yuḥabbas |
تُحَبَّسَا tuḥabbasā |
يُحَبَّسَا yuḥabbasā |
نُحَبَّسْ nuḥabbas |
تُحَبَّسُوا tuḥabbasū |
يُحَبَّسُوا yuḥabbasū | |||
阴性 | تُحَبَّسِي tuḥabbasī |
تُحَبَّسْ tuḥabbas |
تُحَبَّسَا tuḥabbasā |
تُحَبَّسْنَ tuḥabbasna |
يُحَبَّسْنَ yuḥabbasna |
词源3
名词
حُبْس 或 حُبُس (ḥubs 或 ḥubus) m(复数 أَحْبَاس (ʾaḥbās))
- (马格里布) 宗教公产
- 近义词: وَقْف (waqf)
变格
名词 حُبْس (ḥubs); حُبُس (ḥubus)的变格
单数 | 基本单数 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | حُبْس; حُبُس ḥubs; ḥubus |
الْحُبْس; الْحُبُس al-ḥubs; al-ḥubus |
حُبْس; حُبُس ḥubs; ḥubus |
主格 | حُبْسٌ; حُبُسٌ ḥubsun; ḥubusun |
الْحُبْسُ; الْحُبُسُ al-ḥubsu; al-ḥubusu |
حُبْسُ; حُبُسُ ḥubsu; ḥubusu |
宾格 | حُبْسًا; حُبُسًا ḥubsan; ḥubusan |
الْحُبْسَ; الْحُبُسَ al-ḥubsa; al-ḥubusa |
حُبْسَ; حُبُسَ ḥubsa; ḥubusa |
属格 | حُبْسٍ; حُبُسٍ ḥubsin; ḥubusin |
الْحُبْسِ; الْحُبُسِ al-ḥubsi; al-ḥubusi |
حُبْسِ; حُبُسِ ḥubsi; ḥubusi |
双数 | 不定 | 定 | 构成 |
非正式 | حُبْسَيْن; حُبُسَيْن ḥubsayn; ḥubusayn |
الْحُبْسَيْن; الْحُبُسَيْن al-ḥubsayn; al-ḥubusayn |
حُبْسَيْ; حُبُسَيْ ḥubsay; ḥubusay |
主格 | حُبْسَانِ; حُبُسَانِ ḥubsāni; ḥubusāni |
الْحُبْسَانِ; الْحُبُسَانِ al-ḥubsāni; al-ḥubusāni |
حُبْسَا; حُبُسَا ḥubsā; ḥubusā |
宾格 | حُبْسَيْنِ; حُبُسَيْنِ ḥubsayni; ḥubusayni |
الْحُبْسَيْنِ; الْحُبُسَيْنِ al-ḥubsayni; al-ḥubusayni |
حُبْسَيْ; حُبُسَيْ ḥubsay; ḥubusay |
属格 | حُبْسَيْنِ; حُبُسَيْنِ ḥubsayni; ḥubusayni |
الْحُبْسَيْنِ; الْحُبُسَيْنِ al-ḥubsayni; al-ḥubusayni |
حُبْسَيْ; حُبُسَيْ ḥubsay; ḥubusay |
复数 | 基本复数 三格 | ||
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | أَحْبَاس ʾaḥbās |
الْأَحْبَاس al-ʾaḥbās |
أَحْبَاس ʾaḥbās |
主格 | أَحْبَاسٌ ʾaḥbāsun |
الْأَحْبَاسُ al-ʾaḥbāsu |
أَحْبَاسُ ʾaḥbāsu |
宾格 | أَحْبَاسًا ʾaḥbāsan |
الْأَحْبَاسَ al-ʾaḥbāsa |
أَحْبَاسَ ʾaḥbāsa |
属格 | أَحْبَاسٍ ʾaḥbāsin |
الْأَحْبَاسِ al-ʾaḥbāsi |
أَحْبَاسِ ʾaḥbāsi |
摩洛哥阿拉伯语
词源1
发音
名词
حبس (ḥabs) m(复数 حباس (ḥbās) / حباسات (ḥbāsāt) / حبوسات (ḥbūsāt))
派生语汇
- → 法语: hebs, hèbs
词源2
发音
动词
حبس (ḥbas)(非过去式 يحبس (yiḥbas))
变位
Template:Ary-conj-fʕal-yifʕal
鄂图曼土耳其语
词源
名词
حبس (haps, hapis)
派生词
- حبسخانه (hapshane, hapishane, “监狱”)
- حبسخانهجی (hapshaneci, hapishaneci, “狱警”)
派生语汇
- 土耳其语: hapis
- → 阿迪格语: хьэпс (ḥăps)
- → 阿尔巴尼亚语: haps
- → 亚美尼亚语: հափը՛ս (hapʿə́s), հափս (hapʿs)
- → 阿罗马尼亚语: hapse、hápse, hápsã, hápsi
- → 保加利亚语: апс (aps)
- → 希腊语: χάψη (chápsi)
- → 马其顿语: апс (aps)
- → 塞尔维亚-克罗地亚语:
- 西里尔字母: ха̏пс
- 拉丁字母: hȁps
形容词
حبس (haps, hapis)
- 监禁的