φιλόξενος
古希腊语
其他写法
- φῐλόξεινος (philóxeinos) – 诗歌化
词源
源自φῐλο- (philo-, “爱”) + ξένος (xénos, “陌生的,外来的;陌生人,外国人”)。
发音
- (公元前5世纪,阿提卡) IPA(帮助):/pʰi.lók.se.nos/
- (公元前1世纪,埃及) IPA(帮助):/pʰiˈlok.sɛ.nos/
- (公元4世纪,通用希腊语) IPA(帮助):/ɸiˈlok.se.nos/
- (公元10世纪,拜占庭) IPA(帮助):/fiˈlok.se.nos/
- (公元15世纪,君士坦丁堡) IPA(帮助):/fiˈlok.se.nos/
形容词
φῐλόξενος (philóxenos) m 或 f(中性 φῐλόξενον); 第二类
屈折
数 | 单数 | 双数 | 复数 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
格/性 | 阳性 / 阴性 | 中性 | 阳性 / 阴性 | 中性 | 阳性 / 阴性 | 中性 | ||||||||
主格 | φῐλόξενος philóxenos |
φῐλόξενον philóxenon |
φῐλοξένω philoxénō |
φῐλοξένω philoxénō |
φῐλόξενοι philóxenoi |
φῐλόξενᾰ philóxena | ||||||||
属格 | φῐλοξένου philoxénou |
φῐλοξένου philoxénou |
φῐλοξένοιν philoxénoin |
φῐλοξένοιν philoxénoin |
φῐλοξένων philoxénōn |
φῐλοξένων philoxénōn | ||||||||
与格 | φῐλοξένῳ philoxénōi |
φῐλοξένῳ philoxénōi |
φῐλοξένοιν philoxénoin |
φῐλοξένοιν philoxénoin |
φῐλοξένοις philoxénois |
φῐλοξένοις philoxénois | ||||||||
宾格 | φῐλόξενον philóxenon |
φῐλόξενον philóxenon |
φῐλοξένω philoxénō |
φῐλοξένω philoxénō |
φῐλοξένους philoxénous |
φῐλόξενᾰ philóxena | ||||||||
呼格 | φῐλόξενε philóxene |
φῐλόξενον philóxenon |
φῐλοξένω philoxénō |
φῐλοξένω philoxénō |
φῐλόξενοι philóxenoi |
φῐλόξενᾰ philóxena | ||||||||
派生形式 | 副词 | 比较级 | 最高级 | |||||||||||
φῐλοξένως philoxénōs |
φῐλοξενώτερος philoxenṓteros |
φῐλοξενώτᾰτος philoxenṓtatos | ||||||||||||
注意: |
|
派生词
- φῐλοξενῐ́ᾱ (philoxeníā)
拓展阅读
- φιλόξενος in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- φιλόξενος in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- φιλόξενος in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, 3版, 芝加哥: 芝加哥大学出版社
- φιλόξενος in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G5382, Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- hospitable idem, page 407.
希腊语
形容词
φιλόξενος (filóxenos) m(阴性 φιλόξενη,中性 φιλόξενο)
- 好客的
变格
φιλόξενος 的变格
单数 | 复数 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
阳性 | 阴性 | 中性 | 阳性 | 阴性 | 中性 | |
主格 | φιλόξενος • | φιλόξενη • | φιλόξενο • | φιλόξενοι • | φιλόξενες • | φιλόξενα • |
属格 | φιλόξενου • | φιλόξενης • | φιλόξενου • | φιλόξενων • | φιλόξενων • | φιλόξενων • |
宾格 | φιλόξενο • | φιλόξενη • | φιλόξενο • | φιλόξενους • | φιλόξενες • | φιλόξενα • |
呼格 | φιλόξενε • | φιλόξενη • | φιλόξενο • | φιλόξενοι • | φιλόξενες • | φιλόξενα • |
衍生 | 比较级: πιο (pio) + 肯定形(例如:πιο φιλόξενος) 相对最高级: 定冠词 + πιο (pio) + 肯定形(例如:ο πιο φιλόξενος (o pio filóxenos)) |
相关词汇
- 参见:φιλοξενία f (filoxenía, “好客”)
拓展阅读
- φιλόξενος in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.