认贼作父 发音/读音: [ rèn zéi zuò fù ] 笔画总数: 繁体字:認賊作父 认贼作父 [发音:rèn zéi zuò fù,renzeizuofu,] 比喻把仇敌当作亲人。 来源于新华字典·百度汉语 汉语 写法 规范字(简化字):认贼作父(中国大陆、新加坡、马来西亚) 繁体字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门)读音 官话 (拼音):rènzéizuòfù (注音):ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ 北方话 (官话)拼音:rènzéizuòfù 注音:ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ 国语罗马字:renntzeirtzuohfuh 通用拼音:rènzéizuòfù 国际音标 (帮助):/ʐən⁵¹ t͡seɪ̯³⁵ t͡swɔ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/ 释义 翻译 翻译 俄语:признать злодея за своего отца (обр. в знач.: предаться врагу; проституировать)