honey是什么意思_honey读音|解释_honey同义词|反义词

honey

英语

 
蜂蜜罐,与蜂蜜杓和松饼

替代形式

字源

来自中古英语 hony, honi,来自古英语 huniġ,来自原始西日耳曼语 *hunag,来自原始日耳曼语 *hunagą(对照西弗里斯兰语 hunich德语 Honig),来自早期*hunangą(对比瑞典语 honung),来自原始印欧语 *kn̥h₂onk-o-s,来自*kn̥h₂ónks。和中古威尔士语 canecon ()拉丁语 canicae pl ()吐火罗语B kronkśe ()阿尔巴尼亚语 qengjë (蜂巢)古希腊语 κνῆκος (knêkos, 红花)北库尔德语 şan (蜂巢)北卢里语 گونج(gonj, )同源。

发音

  • IPA(帮助)/ˈhʌni/
  • 韵部:-ʌni
  • 断字:hon‧ey

名词

honey(通常不可数,复数 honeys

  1. (不可数) 蜂蜜
    The honey in the pot should last for years.
    罐里装的蜂蜜应当能保存数年。
  2. (可数) 蜜的种类,品种
    • 1908,United States. Bureau of Chemistry, Bulletin[1],期号110-114:
      The physical properties of the different honeys, color, granulation, aroma, flavor, etc., are indicated in the table only in a very general way.
      (请为本引文添加中文翻译)
    • 1949,Roy A. Grout编, The Hive and the Honey Bee[2]:
      If two of the California honeys, western hyssop and fleabane, having a positive polarization at 200 C. are disregarded, then the remaining...
      (请为本引文添加中文翻译)
    • 2011,Stephen Taylor, Advances in Food and Nutrition Research[3],卷号62:
      Eucalyptus honeys could be characterized based on seven volatile compounds, whereas lavender honeys had only five...
      (请为本引文添加中文翻译)
  3. (罕用) 花蜜
  4. (比喻) 味道甜的东西;向往的事物
    • 1595威廉·莎士比亚罗密欧与朱丽叶》,第5场,第3幕,第91–93行:
      O my love, my wife! / Death, that hath suck'd the honey of thy breath / Hath had no power yet upon thy beauty.
    • Template:RQ:Shakespeare Henry 8
  5. 爱称:亲爱的
    Honey, would you take out the trash?
    亲爱的,你能把垃圾丢出去吗?
    Honey, I'm home.
    亲爱的,我到家了。
  6. (可数, 非正式) (多指性感的)女性
    Man, there are some fine honeys here tonight!
    伙计,今晚这里有好几个性感尤物会来呢!
  7. 蜂蜜色
    蜂蜜: 

同义字

  • (蜜,蜂蜜) mel
  • (爱称) darling, sweetie

上位语

下位语

派生词

  • 苏里南汤加语: oni

形容词

honey(无比较级

  1. 的,像蜜的
    • 1599 William Shakespeare, Henry V, act 1, scene 2:
      So work the honey-bees, / Creatures that by a rule in nature teach / The act of order to a peopled kingdom.
  2. 蜂蜜色的

动词

honey(第三人称单数简单现在时 honeys,现在分词 honeying,一般过去时及过去分词 honeyed

  1. (及物) 给……加蜜
  2. (不及物) 劝诱,哄劝,用甜言蜜语
    • Template:RQ:Shakespeare Hamlet
  3. (不及物) 恭维奉承
    • Template:RQ:Tennyson Princess

衍生词

  • 组词

参见