苦頭兒 汉语 写法 规范字(简化字):苦头儿(中国大陆、新加坡、马来西亚) 繁体字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门)读音 官话 (拼音):kǔtour (注音):ㄎㄨˇ ˙ㄊㄡㄦ 北方话 (官话)拼音:kǔtour 注音:ㄎㄨˇ ˙ㄊㄡㄦ 国语罗马字:kuu.toul 通用拼音:kǔto̊ur 国际音标 (帮助):/kʰu²¹⁴ tʰɤʊ̯ɻʷ⁴/ 释义 翻译 翻译 俄语:1) горький вкус, горечь; 2) печаль, страдания; беда, злосчастье