汉语
简体与正体/繁体 (自由) |
自 | 由 | |
---|---|---|---|
异体 | 自繇 |
词源
至少从汉朝就可以证实。
发音
形容词
自由
名词
自由
反义词
- (哲学): 必然 (bìrán)
衍生词
自由 的派生词汇
|
|
派生词
- → 壮语: swyouz
日语
本词中的汉字 | |
---|---|
自 | 由 |
じ 二年级 |
ゆう 三年级 |
音读 |
词源
/d͡ʑiːu/ → /d͡ʑijuː/
显然最早是从中古汉语 自由 (中古 d͡ziɪH jɨu)所传入, 原意大致上为“从自身产出”。于1860年代福泽谕吉将其作为英语 freedom或liberty的翻译,作为原意的延伸:“按照自己的想法行事,不受限制”。[1][2]
发音
形容词
自由 • (jiyū) ←じいう (zīu)? -na(连体形 自由な (jiyū na),连用形 自由に (jiyū ni))
活用
自由的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 自由だろ | じゆうだろ | jiyū daro |
連用形 | 自由で | じゆうで | jiyū de |
終止形 | 自由だ | じゆうだ | jiyū da |
連体形 | 自由な | じゆうな | jiyū na |
仮定形 | 自由なら | じゆうなら | jiyū nara |
命令形 | 自由であれ | じゆうであれ | jiyū de are |
主要活用形 | |||
简体否定 | 自由ではない 自由じゃない |
じゆうではない じゆうじゃない |
jiyū de wa nai jiyū ja nai |
简体过去 | 自由だった | じゆうだった | jiyū datta |
简体过去否定 | 自由ではなかった 自由じゃなかった |
じゆうではなかった じゆうじゃなかった |
jiyū de wa nakatta jiyū ja nakatta |
敬体 | 自由です | じゆうです | jiyū desu |
敬体否定 | 自由ではありません 自由じゃありません |
じゆうではありません じゆうじゃありません |
jiyū de wa arimasen jiyū ja arimasen |
敬体过去 | 自由でした | じゆうでした | jiyū deshita |
敬体过去否定 | 自由ではありませんでした 自由じゃありませんでした |
じゆうではありませんでした じゆうじゃありませんでした |
jiyū de wa arimasen deshita jiyū ja arimasen deshita |
连接形 | 自由で | じゆうで | jiyū de |
假定形 | 自由なら(ば) | じゆうなら(ば) | jiyū nara (ba) |
暂定形 | 自由だったら | じゆうだったら | jiyū dattara |
推量形 | 自由だろう | じゆうだろう | jiyū darō |
连用形 | 自由に | じゆうに | jiyū ni |
程度形 | 自由さ | じゆうさ | jiyūsa |
“自由なり”的文语活用形 (ナリ活用,参见Appendix:日语动词)
语干形态 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 自由なら | じいうなら | zīunara | |
连用形 | 自由に[1] 自由なり[2] |
じいうに じいうなり |
zīuni zīunari | |
终止形 | 自由なり | じいうなり | zīunari | |
连体形 | 自由なる | じいうなる | zīunaru | |
已然形 | 自由なれ | じいうなれ | zīunare | |
命令形 | 自由なれ | じいうなれ | zīunare | |
关键构式 | ||||
否定形 | 自由ならず | じいうならず | zīunarazu | |
对比连接词 | 自由なれど | じいうなれど | zīunaredo | |
因果连接词 | 自由なれば | じいうなれば | zīunareba | |
条件连接词 | 自由ならば | じいうならば | zīunaraba | |
过去式 (第一手消息) | 自由なりき | じいうなりき | zīunariki | |
过去式 (第二手消息) | 自由なりけり | じいうなりけり | zīunarikeri | |
副词 | 自由に | じいうに | zīuni | |
[1]无助动词 [2]有助动词 |
名词
- 自由
- 2002年7月18日,“弾圧される民 [被压迫的人民]”,出自 ユニオンの降臨 [同盟的降临],Konami:
- いつの日か自由を手にする事ができると信じて日々の生活に耐えている。
- Itsu no hi ka jiyū o te ni suru koto ga dekiru to shinjite hibi no seikatsu ni taeteiru.
- 他们在生活中每天都在忍受,但是他们相信有一天可以获得自由。
- いつの日か自由を手にする事ができると信じて日々の生活に耐えている。
- 2016年1月22日,“チャンドラの誓い [Oath of Chandra]”,出自 ゲートウォッチの誓い [Oath of the Gatewatch],Wizards of the Coast:
- それで人々が自由に生きられるのなら、そうね、ゲートウォッチになるわ。
- Sore de hitobito ga jiyū ni ikirareru no nara, sō ne, Gētowotchi ni naru wa.
- 如果这意味着人们可以生活在自由之中,是的,我将成为一名守护者。
- それで人々が自由に生きられるのなら、そうね、ゲートウォッチになるわ。
- (罕用) 需求
- (委婉) 厕所,洗手间
衍生词
派生词
派生词
来源
- ↑ 1866: 西洋事情 (Seiyō Jijō, “Things Western”), Fukuzawa Yukichi, digital version (in Japanese), https://web.archive.org/web/20080613053020/http://project.lib.keio.ac.jp/dg_kul/fukuzawa_title.php?id=3
- ↑ 2004: “明治の日本が作り出した新しい言语” (Meiji no Nihon ga Tsukuridashita Atarashii Gengo, “The New Language Created by Meiji Japan”), Takeshi Ozeki (in Japanese), http://hermes-ir.lib.hit-u.ac.jp/rs/bitstream/10086/8702/1/hogaku0030301790.pdf, page 11 of the PDF.
- ↑ 2006,大辞林 (大辞林),第三版(日语),东京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 1998,NHK日本語発音アクセント辞典(NHK日语发音重音词典) (日语),东京:NHK,ISBN 978-4-14-011112-3
- ↑ 1997,新明解国语辞典,第五版(日语),东京:三省堂,ISBN 4-385-13143-0
- 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小学馆和英中辞典,第3版,东京:小学馆,ISBN 4095102535.
- 1998, 広辞苑(广辞苑),第五版(日语),东京:岩波书店,ISBN 4000801112
- 2002年,北原保雄:明鏡国語辞典,初版(日语),东京:大修馆书店,ISBN 4469021067
朝鲜语
此字词中的汉字 | |
---|---|
自 | 由 |
名词
自由 (jayu)(谚文 자유)
国头语
名词
自由 (ziyū)(片假名 ぢゆー)
冲绳语
本词中的汉字 | |
---|---|
自 | 由 |
じ 二年级 |
ゆー 三年级 |
音读 |
词源
发音
名词
自由(平假名 じゆー,罗马字 jiyū,替代读法 じゆ,罗马字 jiyu)
- 自由
- as one expects
来源
- “ジユー” in 冲绳语言研究中心, 首里那霸方言辞书.
越南语
此字词中的汉字 | |
---|---|
自 | 由 |
名词
自由
- tự do 的汉字
壮语
名词
自由
- swyouz 的方块壮字