絲絲入扣 释义: 絲絲入扣 丝丝入扣,汉语成语,拼音:sī sī rù kòu,意思是织布时每条丝线都要从筘齿间穿过,比喻做得十分细致,有条不紊,一一合拍。出自《野叟曝言》。 参见百度百科介绍 汉语 写法 规范字(简化字):丝丝入扣(中国大陆、新加坡、马来西亚) 繁体字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门) 读音 官话 (拼音):sīsīrùkòu (注音):ㄙ ㄙ ㄖㄨˋ ㄎㄡˋ 官话 (现代标准汉语) 拼音:sīsīrùkòu 注音:ㄙ ㄙ ㄖㄨˋ ㄎㄡˋ 通用拼音:sihsihrùkòu 威妥玛拼音:ssŭ1-ssŭ1-ju4-kʻou4 耶鲁官话拼音:sz̄-sz̄-rù-kòu 国语罗马字:sysyruhkow 西里尔字母转写:сысыжукоу (sysyžukou) 汉语国际音标 (帮助):/sz̩⁵⁵ sz̩⁵⁵ ʐu⁵¹⁻⁵³ kʰoʊ̯⁵¹/ 释义 翻译 翻译 俄语:1) связать концы и начала нити (обр. в знач.: с душой; 表演得丝丝入扣 играть с душой; хорошая сыгранность); 2) лит. точно соответствовать (напр. образу); точное соответствие, полная увязка; стройность