泡茶 发音/读音: [ pào chá ] 笔画总数: 繁体字:泡茶 泡茶 [发音:pào chá,paocha,] 宋、元、明 人喝茶,往往把干果、蜜饯等沏在茶里,叫做泡茶。后称以开水冲茶。《水浒传》第三回:“茶博士问道:‘客官,吃甚茶?’史进 道:‘吃个泡茶。’”《古今小说·新桥市韩五卖春情》:“这两包粗果,送与姐姐泡茶;银子三两,权助搬屋之费。”向春《煤城怒火》第三四章三:“﹝ 董煤师 ﹞叫老婆去守大门,嘱咐她不准任何人进来。又叫儿子拿烟、泡茶,还要给他们做饭。” 来源于新华字典·百度汉语 汉语 正体/繁体 (泡茶) 泡 茶 简体 #(泡茶) 泡 茶 读音 官话 (拼音):pàochá (注音):ㄆㄠˋ ㄔㄚˊ 粤语 (粤拼):paau3 caa4 赣语 (维基词典):pau3 ca2 客家语 (四县, 白话字):phau-chhà 闽东语 (平话字):páu-*dà 闽南语 (福建,白话字):phàu-tê / phàu-têe (潮州,拼音):pao3 dê5 北方话 (官话)拼音:pàochá 注音:ㄆㄠˋ ㄔㄚˊ 国语罗马字:pawchar 通用拼音:pàochá 国际音标 (帮助):/pʰɑʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/ 粤语 (广州话)粤拼:paau3 caa4 耶鲁粤拼:paau chàh 广州话拼音:paau3 tsaa4 广东拼音:pao3 ca4 国际音标 (帮助):/pʰäːu̯³³ t͡sʰäː²¹/ 赣语 (南昌话) 维基词典:pau3 ca2 国际音标 (帮助):/pʰau²¹³⁻¹³ t͡sʰa²⁴/ 客家语 (四县话,包括苗栗和美浓) 白话字:phau-chhà 客家语拼音:pau caˇ 客家话拼音:pau4 ca2 国际音标: /pʰa̯u⁵⁵ t͡sʰa¹¹/ 闽东语 (福州话) 平话字:páu-*dà 国际音标 (帮助):/pʰau²¹³⁻⁵⁵ ta⁵³/ 闽南语 (福建: 厦门, 泉州, 晋江, 台湾话(常用), 菲律宾) 白话字:phàu-tê 台罗拼音:phàu-tê 普实台文:phao'dee 国际音标 (高雄):/pʰau²¹⁻⁴¹ te²³/ 国际音标 (厦门):/pʰau²¹⁻⁵³ te²⁴/ 国际音标 (台北):/pʰau¹¹⁻⁵³ te²⁴/ 国际音标 (泉州, 晋江, 菲律宾):/pʰau⁴¹⁻⁵⁵⁴ te²⁴/ (福建: 漳州) 白话字:phàu-têe 台罗拼音:phàu-têe 国际音标 (漳州):/pʰau²¹⁻⁵³ tɛ¹³/ (潮州话) 潮州话拼音:pao3 dê5 模仿白话字:phàu tê 国际音标 (帮助):/pʰau²¹³⁻⁵⁵ te⁵⁵/ 释义 以开水冲茶。 宋﹑元﹑明人喝茶,往往把干果﹑蜜饯等沏在茶里,叫做泡茶。翻译 翻译 俄语:заваривать чай