掩耳盗铃 发音/读音: [ yǎn ěr dào líng ] 笔画总数: 繁体字:掩耳盜鈴 掩耳盗铃 [发音:yǎn ěr dào líng,yanerdaoling,] 偷铃铛的人怕铃响,把自己耳朵堵住,以为自己听不见,别人也听不见。比喻自己欺骗自己。《吕氏春秋·自知》:“有得钟者,欲负而走,则钟大不可负,以椎毁之。钟况然有音,恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。” 掩:捂。 来源于新华字典·百度汉语 汉语 写法 规范字(简化字):掩耳盗铃(中国大陆、新加坡、马来西亚) 繁体字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门)读音 官话 (拼音):yǎněrdàolíng (注音):ㄧㄚˇ ㄋㄜˇㄦ ㄉㄠˋ ㄌㄧㄥˊ 北方话 (官话)拼音:yǎněrdàolíng [实际读音:yáněrdàolíng] 注音:ㄧㄚˇ ㄋㄜˇㄦ ㄉㄠˋ ㄌㄧㄥˊ 国语罗马字:yeanee'ldawling 通用拼音:yǎněrdàolíng 国际音标 (帮助):/jä²¹⁴⁻³⁵ nɤɻ²¹⁴⁻²¹¹ tɑʊ̯⁵¹ liŋ³⁵/ 释义 翻译 翻译 俄语:закрывать уши, воруя колокольчик (обр. в знач.: заниматься самообманом, закрывать глаза на неизбежность провала, проводить страусовую политику)