今 +口 是什么字_含怎么读_含是什么意思_含字词语|成语

发音/读音: [ hán ]

偏旁/部首: 笔画总数: 7 繁体字: 字型结构:上下结构 汉字组成: 今 + 口

含 [发音:hán,han,han2]

1.东西放在嘴里,不咽下也不吐出:~一口水。~着橄榄。
2.藏在里面;包括在内;容纳:~着眼泪。这种梨~水分很多。工龄满三十年以上(~三十年)者均可申请。
3.带有某种意思、情感等,不完全表露出来:~怒。~羞。谈吐中~着一种失落感。

来源于新华字典·百度汉语

跨语言

汉字

部+4画,共7画,仓颉码:人戈弓口(OINR),四角号码80602部件组合:⿱

衍生字

来源

说文解字
嗛也。从口今聲。

——《说文解字


汉字

正体/繁体
简体 #
异体

字源

古代字体(
西周 战国时期 说文解字
(于汉朝编纂)
《六书通》
(于明朝编纂)
金文 楚系简帛文字 小篆 传抄古文字
       

形声汉字(OC *ɡɯːm):声符 (OC *krɯm)+意符 ()

词源1

源自原始汉藏语 *gam (放在嘴里) (STEDT);与藏语 འགམ་པ ('gam pa, 放在嘴里)原始达尼语 *g(j)am ()同源。

汉语内,与 (OC *ɡuːm, *ɡruːm, “容纳,包含;盒子;信”)(Schuessler, 2007)同源。可能与 (OC *ɡraːm, “嘴里装着;马的嚼子”)有关。Bodman (1980)认为 (OC *ɡɯːm, *ɡɯːmʔ)是 (OC *ɡɯːm, “置于口中”)的内向动词,字面意思为“使东西能装在口中之物”。

发音


注解:hén - “置于口中”。
注解
  • gàng - 白读;
  • hàng - 文读。
  • 闽南语
  • 注解
    • kâm/kâⁿ - 白读;
    • hâm - 文读。
    注解
    • kam5 - 白读;
    • ham5 - 文读。
  • 吴语

    • 各地读音
    语言 地区
    标准汉语 北京 /xan³⁵/ 哈尔滨 /xan²⁴/ 天津 /xan⁴⁵/ 济南 /xã⁴²/ 青岛 /xã⁴²/ 郑州 /xan⁴²/ 西安 /xã²⁴/ 西宁 /xã²⁴/ 银川 /xan⁵³/ 兰州 /xɛ̃n⁵³/ 乌鲁木齐 /xan⁵¹/ 武汉 /xan²¹³/ 成都 /xan³¹/ 贵阳 /xan²¹/ 昆明 /xã̠³¹/ 南京 /xaŋ²⁴/ 合肥 /xæ̃⁵⁵/ 晋语 太原 /xæ̃¹¹/ 平遥 /xɑŋ¹³/ 呼和浩特 /xæ̃³¹/ 吴语 上海 /ɦø²³/ 苏州 /ɦø¹³/ 杭州 /ɦẽ̞²¹³/ 温州 /ɦø³¹/
    /gaŋ³¹/
    徽语 歙县 /xɛ⁴⁴/
    /kʰɛ⁴⁴/
    屯溪 湘语 长沙 /xan¹³/ 湘潭 /ɦan¹²/ 赣语 南昌 /hɵn²⁴/ 客家语 梅县 /ham¹¹/ 桃源 /hɑm¹¹/ 粤语 广州 /hɐm²¹/ 南宁 /hɐm²¹/ 香港 /hɐm²¹/ 闽语 厦门 (闽南) /ham³⁵/
    /kam³⁵/
    福州 (闽东) /kaŋ⁵³/ 建瓯 (闽北) /aŋ²¹/ 汕头 (闽南) /ham⁵⁵/
    /kam⁵⁵/
    海口 (闽南) /ham³¹/
    /kam³¹/

    韵图
    读音 # 1/1
    声纽 (33)
    韵类 (159)
    声调 平 (Ø)
    开合
    四等 I
    反切
    拟音
    郑张尚芳 /ɦʌm/
    潘悟云 /ɦəm/
    邵荣芬 /ɣɒm/
    蒲立本 /ɦəm/
    李荣 /ɣᴀm/
    王力 /ɣɒm/
    高本汉 /ɣăm/
    推断官话读音 hán
    推断粤语读音 ham4
    白一平沙加尔系统1.1 (2014)
    读音 # 1/2
    现代北京音
    (拼音)
    hán
    构拟中古音 ‹ hom ›
    构拟上古音 /*Cə-m-kˁ[ə]m/
    英语翻译 hold in the mouth

    来自白一平–沙加尔系统的上古汉语标注笔记:

    * 圆括号 "()" 表示存在不确定;
    * 方括号 "[]" 表示身分不确定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括号 "<>" 表示接中辞;
    * 连字号 "-" 表示语素范围;

    * 句号 "." 表示音节范围。
    郑张系统 (2003)
    读音 # 1/1
    序号 6560
    声符
    韵部
    小分部 1
    对应中古韵
    构拟上古音 /*ɡɯːm/

    释义

    1. 置于中,不出也不咽下
      / [粤语]  ―  ham4 zyu6 zi1 jin1 [粤拼]  ―  把香烟叼在嘴里
    2. 忍受忍耐
    3. 容纳包含
    4. 存在含有
      油漆 / 油漆  ―  hánqiān yóuqī  ― 
      眼裡 / 眼里  ―  yǎnlǐ hánzhe lèi  ― 
    5. 怀有情绪感情
      含恨  ―  hánhèn  ―  怀有怨恨
    6. 姓氏
    近义词

    组词

    词源2

    词源1的外向动词或使役态(Schuessler, 2007)。与 (OC *ɡɯːms, “怨恨”)同源。

    发音



    白一平沙加尔系统1.1 (2014)
    读音 # 2/2
    现代北京音
    (拼音)
    hán
    构拟中古音 ‹ homH ›
    构拟上古音 /*Cə-m-[k]ˁ[ə]m-s/
    英语翻译 to put in the mouth

    来自白一平–沙加尔系统的上古汉语标注笔记:

    * 圆括号 "()" 表示存在不确定;
    * 方括号 "[]" 表示身分不确定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括号 "<>" 表示接中辞;
    * 连字号 "-" 表示语素范围;

    * 句号 "." 表示音节范围。

    释义

    1. 的本字。(“放在死者口中的玉石珠宝”)
    2. 将玉石、珠宝放在死者口中

    词源3

    源自希伯来语 חָם‎。

    发音


    释义

    1. (圣经) 圣经创世纪和《古兰经》人物,挪亚的儿子;又称含姆
      語系 / 语系  ―  Shǎn-Hán yǔxì  ―  闪米特-含米特语系

    组词

    参考资料


    日语

    汉字

    常用汉字

    1. 口内放入物体
    2. 内向含蓄

    读法

    • 吴音ごん (gon)
    • 汉音かん (kan)
    • 惯用音がん (gan, 常用)
    • 训读ふくむ (fukumu, 含む, 常用)ふくめる (fukumeru, 含める, 常用)

    朝鲜语

    汉字

    音训 머금을 (meogeumeul ham)

    1. 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除{{rfdef}}模板。

    越南语

    汉字

    儒字;读法:hàm

    1. 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除{{rfdef}}模板。