兩虎相鬥 汉语 写法 规范字(简化字):两虎相斗(中国大陆、新加坡、马来西亚) 繁体字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门)读音 官话 (拼音):liǎnghǔxiāngdòu (注音):ㄌㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄉㄡˋ 北方话 (官话)拼音:liǎnghǔxiāngdòu [实际读音:liánghǔxiāngdòu] 注音:ㄌㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄉㄡˋ 国语罗马字:leanghuushiangdow 通用拼音:liǎnghǔsiangdòu 国际音标 (帮助):/ljɑŋ²¹⁴⁻³⁵ xu²¹⁴⁻²¹¹ ɕjɑŋ⁵⁵ toʊ̯⁵¹/ 释义 翻译 翻译 俄语:два тигра дерутся (обр. о борьбе двух сильных противников, в результате которой они оба обескровят себя)