เปาะเปี๊ยะ 泰语 油炸 非油炸词源 源自潮州话 薄餅 (po̍h-piáⁿ)。 发音 写法เปาะเปี๊ยะe p ā a e p ī ˊ y a音素เปาะ-เปี๊ยะe p ā a – e p ī ˊ y a泰语罗马化派汶拼音bpɔ̀-bpía皇家转写po-pia(标准泰语) IPA(说明)/pɔʔ˨˩.pia̯ʔ˦˥/(R)名词 เปาะเปี๊ยะ (bpɔ̀-bpía) 春卷使用说明 这个词更常用于经过油炸的春卷。 为了区分,将油炸过的称呼为เปาะเปี๊ยะทอด,未油炸的称呼为เปาะเปี๊ยะสด。