спустить
俄语
放下
降下 放低 脱下 发送 下达 放开 释放 , -ущу́, -у́стишь; -у́щенный〔完〕спуска́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- кого-что放下来,使降下,使下去
- ~ занаве́ску把窗帘放下来
- ~ флаг降旗
- ~ рабо́чих в ша́хту把工人放到(矿)井下
- ~ ребёнка с рук на крова́ть把手里的孩子放到床上
- ~ (кого) с ле́стницы从楼梯上推下;〈转,口〉把…赶走
- что使(船)下水
- ~ кора́бль со ста́пелей使船离开船台下水
- что〈口〉下达
- ~ директи́ву下达指示
- ~ чертежи́ в цех把图纸下达到车间
- кого-что放走;放出去
- ~ куро́к抠扳机
- ~ соба́к с це́пи把拴在锁链上的狗放开
- ~ стре́лку放箭
- что放出,排出(气体),使流出(液体)
- ~ пары́放出蒸气
- ~ во́ду из пруда́把池塘中的水放出去
- что放出…中的液体(或气体)
- ~ пруд把池塘的水放出去
- ~ балло́н把罐中的气放出去
- (不用一、二人称)(что或无补语)(轮胎等充气的东西)漏气,跑气
- Ши́на ~и́ла
- 轮胎跑气了