радость
教会斯拉夫语
词源
来自原始斯拉夫语 *radostь;在词性上来自радъ (radŭ) + -ость (-ostĭ)。
名词
радость (radostĭ) f
变格
радость 的变格(i-词干)
单数 | 双数 | 复数 | |
---|---|---|---|
主格 | радость radostĭ |
радости radosti |
радости radosti |
宾格 | радость radostĭ |
радости radosti |
радости radosti |
属格 | радости radosti |
радостью, радостию radostĭju, radostiju |
радостьи, радостии radostĭi, radostii |
方位格 | радости radosti |
радостью, радостию radostĭju, radostiju |
радостьхъ radostĭxŭ |
与格 | радости radosti |
радостьма radostĭma |
радостьмъ radostĭmŭ |
工具格 | радостьѭ, радостиѭ radostĭjǫ, radostijǫ |
радостьма radostĭma |
радостьми radostĭmi |
呼格 | радости radosti |
радости radosti |
радости radosti |
来源
- Старославянский словарь (по рукописям X-XI веков), Русский язык, Москва 1994
俄语
词源
继承自古东斯拉夫语 радость (radostĭ),来自原始斯拉夫语 *radostь。可同步分析为рад (rad) + -ость (-ostʹ)。
发音
- IPA(帮助):[ˈradəsʲtʲ]
音频
名词
ра́дость (rádostʹ) f inan(属格 ра́дости,主格复数 ра́дости,属格复数 ра́достей)
- 欢乐,愉快
- 2015, Ani Lorak, Уходи по-английски
- Вот и время заплатить слёзами за радость.
- Vot i vremja zaplatitʹ sljózami za radostʹ.
- 是时候用眼泪来支付快乐了。
- 2015, Ani Lorak, Уходи по-английски
变格
ра́дость的变格形式 (inan 阴性-form 第三格 accent-a)
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | ра́дость rádostʹ |
ра́дости rádosti |
属格 | ра́дости rádosti |
ра́достей rádostej |
与格 | ра́дости rádosti |
ра́достям rádostjam |
宾格 | ра́дость rádostʹ |
ра́дости rádosti |
工具格 | ра́достью rádostʹju |
ра́достями rádostjami |
前置格 | ра́дости rádosti |
ра́достях rádostjax |
相关词
- рад (rad)
- ра́довать (rádovatʹ)
- ра́доваться (rádovatʹsja)
- ра́достно (rádostno)
- ра́достный (rádostnyj)