попасть
俄语
打中
来到 进入 找到 发现 , -аду́, -адёшь; -а́л; -а́вший〔完〕попада́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- в кого-что或чем в кого-что打中,命中;чем во что放(或插、纫)到…里去;на кого-что滴(或溅)到…上面
- ~ в проти́вника打中敌人
- ~ пря́мо в цель命中目标
- ~ ключо́м в замо́к把钥匙插到锁里
- ~ ни́ткой в иго́льное ушко́把线纫进针鼻儿
- Пу́ля ~па́ла ему́ в плечо́
- 子弹打中了他的肩部。Пе́рвый снаря́д ~па́л в мише́нь
- 第一发炮弹就打中了靶子。Он ка́мнем ~па́л в пти́цу
- 他用石子打中了鸟。Бры́зги ~па́ли на ска́терть
- 许多水点溅到台布上面了。
- (忽然)走到,来到;出现;进入
- ~ в го́род走进城里
- ~ за грани́цу来到外国
- Из са́да мо́жно ~а́сть в дом
- 从花园可以进入房子里。Как вы ~па́ли сюда́?您是怎么来到这儿的?Они́ ~па́ли домо́й к ве́черу
- 他们傍晚时才到家。
- 碰到,遇上