отивам
保加利亚语
词源
源自оти́да (otída) + -вам (-vam)。
发音
- IPA(帮助):[oˈtivəm]
动词
оти́вам • (otívam) impf(完整体 оти́да)
变位
оти́вам的变位(第3类变位,非完整体,不及物)
分词 | 现在主动分词 | 过去主动不定过去分词 | 过去主动未完成分词 | 过去被动分词 | 动名词 | 副词性分词 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 | 不定 | оти́ващ otívašt |
оти́вал, отива́л1 otíval, otivál1 |
оти́вал otíval |
— | оти́вайки otívajki | |
定主语形式 | оти́ващият otívaštijat |
оти́валият, отива́лият1 otívalijat, otiválijat1 |
— | — | |||
定宾语形式 | оти́ващия otívaštija |
оти́валия, отива́лия1 otívalija, otiválija1 |
— | — | |||
阴性 | 不定 | оти́ваща otívašta |
оти́вала, отива́ла1 otívala, otivála1 |
оти́вала otívala |
— | ||
定 | оти́ващата otívaštata |
оти́валата, отива́лата1 otívalata, otiválata1 |
— | — | |||
中性 | 不定 | оти́ващо otívašto |
оти́вало, отива́ло1 otívalo, otiválo1 |
оти́вало otívalo |
— | оти́ване otívane | |
定 | оти́ващото otívaštoto |
оти́валото, отива́лото1 otívaloto, otiváloto1 |
— | — | оти́ването otívaneto | ||
复数 | 不定 | оти́ващи otívašti |
оти́вали, отива́ли1 otívali, otiváli1 |
оти́вали otívali |
— | оти́вания, оти́ванета otívanija, otívaneta | |
定 | оти́ващите otívaštite |
оти́валите, отива́лите1 otívalite, otiválite1 |
— | — | оти́ванията, оти́ванетата otívanijata, otívanetata |
人称 | 单数 | 复数 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
直陈 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在 | оти́вам otívam |
оти́ваш otívaš |
оти́ва otíva |
оти́ваме otívame |
оти́вате otívate |
оти́ват otívat | |
未完成 | оти́вах otívah |
оти́ваше otívaše |
оти́ваше otívaše |
оти́вахме otívahme |
оти́вахте otívahte |
оти́ваха otívaha | |
不定过去 | оти́вах, отива́х1 otívah, otiváh1 |
оти́ва, отива́1 otíva, otivá1 |
оти́ва, отива́1 otíva, otivá1 |
оти́вахме, отива́хме1 otívahme, otiváhme1 |
оти́вахте, отива́хте1 otívahte, otiváhte1 |
оти́ваха, отива́ха1 otívaha, otiváha1 | |
将来 | 肯定 | 用ще 后跟现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́ма да 后跟现在直陈式 | ||||||
过去将来 | 肯定 | 用ща的未完成直陈式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́маше да | ||||||
现在完成 | 用съм 的现在直陈式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
过去完成 | 用съм 的未完成直陈式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
将来完成 | 用съм 的将来直陈式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
过去将来完成 | 用съм 的过去将来直陈式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
推理 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在未完成 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 оти́вал m,оти́вала f,оти́вало n或оти́вали pl | ||||||
不定过去 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成推理式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来推理式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
怀疑 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在和未完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 оти́вал m,оти́вала f,оти́вало n或оти́вали pl | ||||||
不定过去 | 用съм 的不定过去推理式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成怀疑式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало било́ да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 无
| ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来怀疑式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
结论 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在和未完成 | 用съм 的现在直陈式和 оти́вал m,оти́вала f,оти́вало n或оти́вали pl | ||||||
不定过去 | 用съм 的现在直陈式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成结论式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало е да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成结论式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来结论式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | ||||||
条件 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
用бъ́да 的第一不定过去直陈式和 оти́вал/отива́л1 m,оти́вала/отива́ла1 f,оти́вало/отива́ло1 n或оти́вали/отива́ли1 pl | |||||||
祈使 | - | ти | - | - | вие | - | |
оти́вай otívaj |
оти́вайте otívajte |
1方言标记.