носить
俄语
穿
戴 携带 盖着 留着 梳着 名字叫作 , ношу́, но́сишь; но́шенный〔未〕
- нести́①解的不定向
- (кого或无补语)〈口〉(常与под се́рдцем连用)怀(孕)
- что穿(着),戴(着);佩带;蓄着(胡须等)
- ~ пла́тье穿(着)连衣裙
- ~ очки́戴(着)眼镜
- ~ са́блю挎着马刀
- Он не ~ит усо́в
- 他没留胡子。
- что(与и́мя, фами́лия, назва́ние等连用)名叫;姓;(与чин, зва́ние等连用)官衔是,军衔是
- ~ свою́ деви́чью фами́лию姓娘家姓
- э́тот офице́р ~ит зва́ние капита́на
- 这个军官的军衔是大尉。
- что具有,带有,包含(某种性质)
- ~ практи́ческий хара́ктер带有实践性的特点
- Да́нное предложе́ние ~ит кни́жный отте́нок
- 这个句子具有书面语的色彩。
- чем〈口〉(与грудь, бока́, живо́т等连用)(使胸、肋、腹一起一落地)喘气(常指动物)
- Взмы́ленный конь ~ит бока́ми
- 满身是汗的马两肋一起一落地喘着气。‖ноше́ние〔中〕(用于①③④