назваться
俄语
自命为
自称是 , -зову́сь, -зовёшься; -а́лся, -ла́сь, -ло́сь或-лось〔完〕называ́ться, -а́юсь, -а́ешься〔未〕
- кем-чем自称是,自命为
- ~ студе́нтом自称是大学生
- ~ геро́ем自命为英雄
- 说出自己的姓名
- Воше́дший ~зва́лся
- 进来的人说出了自己的姓名。Назови́тесь, кто вы?请说出姓名,您是哪一位?
- (被)称为,说成是
- э́ти места́ не могли́ ~зва́ться живопи́сными
- 不能说这些地方风景优美。
- (只用未)名字是,叫做
- Как ~ется э́та ры́ба?这叫什么鱼?
- называ́ется(或называ́лось, называ́лось бы, бу́дет называ́ться)(用作系词,用在两个动词原形之间)〈口〉算做,是
- Ревнова́ть ещё не ~ется люби́ть
- 嫉妒还不能算是爱。Что называ́ется(用作插)〈口〉正是所谓;正如所谓
- Моме́нт, что называ́ется, крити́ческий
- 这正是所谓的关键时刻。