горя
保加利亚语
词源
源自原始斯拉夫语 *gorěti。
发音
- IPA(帮助):[ɡoˈrʲɤ̟]
动词
горя́ • (gorjá) impf
变位
горя́的变位(第2.1类变位,非完整体,及物)
分词 | 现在主动分词 | 过去主动不定过去分词 | 过去主动未完成分词 | 过去被动分词 | 动名词 | 副词性分词 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 | 不定 | горя́щ gorjášt |
гори́л goríl |
горя́л gorjál |
горе́н gorén |
горе́йки goréjki | |
定主语形式 | горя́щият gorjáštijat |
гори́лият gorílijat |
— | горе́ният gorénijat | |||
定宾语形式 | горя́щия gorjáštija |
гори́лия gorílija |
— | горе́ния gorénija | |||
阴性 | 不定 | горя́ща gorjášta |
гори́ла goríla |
горя́ла gorjála |
горе́на goréna | ||
定 | горя́щата gorjáštata |
гори́лата gorílata |
— | горе́ната gorénata | |||
中性 | 不定 | горя́що gorjášto |
гори́ло gorílo |
горя́ло gorjálo |
горе́но goréno |
горе́не goréne | |
定 | горя́щото gorjáštoto |
гори́лото goríloto |
— | горе́ното gorénoto |
горе́нето goréneto | ||
复数 | 不定 | горя́щи gorjášti |
гори́ли goríli |
горе́ли goréli |
горе́ни goréni |
горе́ния, горе́нета gorénija, goréneta | |
定 | горя́щите gorjáštite |
гори́лите gorílite |
— | горе́ните gorénite |
горе́нията, горе́нетата gorénijata, gorénetata |
人称 | 单数 | 复数 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
直陈 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在 | горя́ gorjá |
гори́ш goríš |
гори́ gorí |
гори́м gorím |
гори́те goríte |
горя́т gorját | |
未完成 | горя́х gorjáh |
горе́ше goréše |
горе́ше goréše |
горя́хме gorjáhme |
горя́хте gorjáhte |
горя́ха gorjáha | |
不定过去 | гори́х goríh |
гори́ gorí |
гори́ gorí |
гори́хме goríhme |
гори́хте goríhte |
гори́ха goríha | |
将来 | 肯定 | 用ще 后跟现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́ма да 后跟现在直陈式 | ||||||
过去将来 | 肯定 | 用ща的未完成直陈式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́маше да | ||||||
现在完成 | 用съм 的现在直陈式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
过去完成 | 用съм 的未完成直陈式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
将来完成 | 用съм 的将来直陈式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
过去将来完成 | 用съм 的过去将来直陈式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
推理 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在未完成 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 горя́л m,горя́ла f,горя́ло n或горе́ли pl | ||||||
不定过去 | 用съм 的现在直陈式(忽略第三人称)和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成推理式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来推理式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
怀疑 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在和未完成 | 用съм 的现在/未完成推理式和 горя́л m,горя́ла f,горя́ло n或горе́ли pl | ||||||
不定过去 | 用съм 的不定过去推理式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成怀疑式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало било́ да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 无
| ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来怀疑式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
结论 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
现在和未完成 | 用съм 的现在直陈式和 горя́л m,горя́ла f,горя́ло n或горе́ли pl | ||||||
不定过去 | 用съм 的现在直陈式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
将来和过去将来 | 肯定 | 用ща的现在/未完成结论式后跟да 和现在直陈式 | |||||
否定 | 用ня́мало е да 和现在直陈式 | ||||||
现在和过去完成 | 用съм 的现在/未完成结论式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
将来完成和过去将来完成 | 用съм 的将来/过去将来结论式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | ||||||
条件 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
用бъ́да 的第一不定过去直陈式和 гори́л m,гори́ла f,гори́ло n或гори́ли pl | |||||||
祈使 | - | ти | - | - | вие | - | |
гори́ gorí |
горе́те goréte |
俄语
词源1
发音
- IPA(帮助):[ɡɐˈrʲa]
分词
горя́ (gorjá)
词源2
发音
- IPA(帮助):[ˈɡorʲə]
名词
го́ря (górja) n inan 或 n inan pl